> ## Documentation Index
> Fetch the complete documentation index at: https://docs.lerian.studio/llms.txt
> Use this file to discover all available pages before exploring further.

# Primeros pasos con Matcher

> Recorre las cinco etapas del ciclo de vida de la conciliación, desde definir un contexto hasta resolver excepciones en tu primera ejecución de coincidencia.

Esta guía presenta el ciclo de vida de conciliación en Matcher, desde la configuración inicial hasta la revisión de resultados. Se enfoca en los conceptos y decisiones involucradas en cada etapa.

Para instrucciones paso a paso con ejemplos de solicitudes y respuestas de la API, consulta el [Inicio rápido de la API de Matcher](/es/reference/matcher/matcher-developer-quick-start).

## El ciclo de vida de conciliación

***

Toda conciliación en Matcher sigue el mismo ciclo de cinco etapas:

<Steps>
  <Step title="Definir alcance">Crear un contexto que describe qué estás conciliando y con qué frecuencia.</Step>
  <Step title="Conectar fuentes">Registrar los sistemas cuyas transacciones deseas comparar.</Step>
  <Step title="Configurar reglas">Definir los criterios que Matcher usa para emparejar transacciones.</Step>
  <Step title="Ejecutar matching">Subir datos y dejar que Matcher encuentre pares, comenzando con una vista previa antes de confirmar.</Step>
  <Step title="Resolver excepciones">Revisar transacciones no conciliadas y decidir cómo manejarlas.</Step>
</Steps>

Las secciones a continuación explican cada etapa.

## Definir alcance con un contexto

***

Un **contexto** es el contenedor principal para un flujo de conciliación. Responde tres preguntas:

* **¿Qué estás conciliando?** Por ejemplo, una cuenta bancaria contra tu libro mayor.
* **¿Qué tipo de emparejamiento?** Uno a uno, uno a muchos o muchos a muchos.
* **¿Con qué frecuencia?** Diaria, semanal, mensual o bajo demanda.

| Tipo de emparejamiento | Cuándo usar                                               | Ejemplo                                  |
| ---------------------- | --------------------------------------------------------- | ---------------------------------------- |
| `1:1`                  | Cada transacción tiene exactamente una contraparte        | Extracto bancario vs. asientos contables |
| `1:N`                  | Un registro se mapea a varios del otro lado               | Una sola factura pagada en cuotas        |
| `N:M`                  | Múltiples registros en ambos lados se relacionan entre sí | Pagos en lote divididos entre cuentas    |

La mayoría de las conciliaciones comienzan con `1:1`. Puedes cambiar el tipo de emparejamiento más adelante a medida que tu proceso evolucione.

<Tip>
  Referencia de API: [Crear contexto](/es/reference/matcher/create-context) | [Actualizar contexto](/es/reference/matcher/update-context)
</Tip>

## Conectar fuentes de datos

***

Cada contexto necesita al menos **dos fuentes**: los sistemas cuyos datos de transacciones deseas comparar. Una fuente representa un único flujo de datos, como un extracto bancario, una exportación del libro mayor o un archivo de pasarela de pagos.

### Tipos de fuentes

| Tipo      | Uso típico                                          |
| --------- | --------------------------------------------------- |
| `BANK`    | Extractos bancarios y extractos de cuenta           |
| `LEDGER`  | Exportaciones del libro mayor o ERP                 |
| `GATEWAY` | Datos de procesadores de pago (Stripe, Adyen, etc.) |
| `CUSTOM`  | Cualquier otro dato estructurado                    |

### Mapeo de campos

Los archivos de transacciones de diferentes sistemas rara vez usan los mismos nombres de columna. Los **mapeos de campos** traducen las columnas de tu fuente al esquema estándar de Matcher para que las transacciones puedan ser comparadas.

Por ejemplo, un archivo bancario puede llamar a la fecha de transacción "Post Date", mientras que tu libro mayor la llama "posting\_date". Los mapeos de campos normalizan ambas al campo `date` de Matcher.

Cada transacción debe proporcionar al menos cuatro campos después del mapeo:

| Campo            | Descripción                               |
| ---------------- | ----------------------------------------- |
| `transaction_id` | Identificador único dentro de la fuente   |
| `amount`         | Valor de la transacción                   |
| `currency`       | Código de moneda ISO 4217 (ej., USD, BRL) |
| `date`           | Fecha de la transacción                   |

<Tip>
  Referencia de API: [Crear fuente](/es/reference/matcher/create-source) | [Crear mapeo de campos](/es/reference/matcher/create-field-map)
</Tip>

## Configurar reglas de match

***

Las reglas definen **cómo Matcher decide si dos transacciones son la misma**. Puedes apilar múltiples reglas con diferentes prioridades. Matcher las evalúa en orden: solo las transacciones que no fueron conciliadas por la primera regla pasan a la siguiente.

### Tipos de reglas

| Regla                | Qué hace                                               | Cuándo usar                                                                                    |
| -------------------- | ------------------------------------------------------ | ---------------------------------------------------------------------------------------------- |
| **Exacta**           | Requiere valores idénticos en los campos seleccionados | Cuando los datos son limpios y los sistemas están sincronizados                                |
| **Tolerancia**       | Permite pequeñas diferencias numéricas o de fecha      | Cuando comisiones bancarias, redondeo o retrasos de procesamiento causan discrepancias menores |
| **Desfase de fecha** | Permite una ventana de fecha configurable              | Cuando las fechas de liquidación difieren entre sistemas                                       |

### Configuración inicial recomendada

1. **Prioridad 1 — Regla exacta** en monto, moneda y fecha. Esto captura primero todos los matches perfectos.
2. **Prioridad 10 — Regla de tolerancia** con una tolerancia de monto pequeña (ej., 1%) y una ventana de 2 días. Esto captura casi-matches causados por comisiones o timing.

A medida que observes resultados con el tiempo, ajusta las reglas o agrega nuevas para mejorar tu tasa de conciliación.

<Tip>
  Referencia de API: [Crear regla de match](/es/reference/matcher/create-match-rule)
</Tip>

## Ejecutar matching

***

Una vez que las fuentes están configuradas y los datos subidos, puedes ejecutar el motor de matching.

### Previsualizar primero, confirmar después

Matcher soporta dos modos de ejecución:

| Modo        | Comportamiento                                                                     |
| ----------- | ---------------------------------------------------------------------------------- |
| **Dry run** | Calcula matches y genera una vista previa. Nada se persiste.                       |
| **Commit**  | Persiste los resultados: matches confirmados, puntajes de confianza y excepciones. |

Siempre comienza con un dry run. Revisa la vista previa para verificar la calidad del matching antes de confirmar.

### Entendiendo los puntajes de confianza

Cada match recibe un puntaje de confianza de 0 a 100:

| Rango de puntaje | Significado     | Acción requerida                          |
| ---------------- | --------------- | ----------------------------------------- |
| 90–100           | Alta confianza  | Auto-confirmado, no requiere acción       |
| 60–89            | Confianza media | Marcado para revisión manual              |
| Menor a 60       | Baja confianza  | No conciliado — se convierte en excepción |

Los puntajes se determinan por qué tan estrechamente se alinean las transacciones en los campos comparados y qué regla produjo el match. Las reglas exactas producen puntajes más altos que las reglas de tolerancia.

<Tip>
  Referencia de API: [Ejecutar match](/es/reference/matcher/run-match) | [Listar grupos de ejecución](/es/reference/matcher/list-match-run-groups)
</Tip>

## Resolver excepciones

***

Las excepciones son transacciones que Matcher no pudo emparejar automáticamente. Representan los elementos que necesitan atención humana.

### Severidad de excepciones

Matcher clasifica cada excepción por severidad según el monto de la transacción y cuánto tiempo ha estado sin conciliar:

| Severidad   | Criterio                                      | SLA sugerido |
| ----------- | --------------------------------------------- | ------------ |
| **Crítica** | Monto >= 100,000 o sin conciliar >= 120 horas | 24 horas     |
| **Alta**    | Monto >= 10,000 o sin conciliar >= 72 horas   | 72 horas     |
| **Media**   | Monto >= 1,000 o sin conciliar >= 24 horas    | 5 días       |
| **Baja**    | Todos los demás                               | 7 días       |

### Opciones de resolución

* **Forzar match** — Emparejar manualmente la transacción con una contraparte cuando sabes que pertenecen juntas.
* **Crear ajuste** — Registrar un asiento de corrección para contabilizar la diferencia.
* **Deshacer match** — Si un match confirmado es incorrecto, deshacerlo para que ambas transacciones regresen al pool de no conciliadas.
* **Despachar** — Enrutar la excepción a un sistema externo (ej., JIRA, Slack) para investigación.

<Tip>
  Referencia de API: [Listar excepciones](/es/reference/matcher/list-exceptions) | [Deshacer match de grupo](/es/reference/matcher/unmatch-group)
</Tip>

## Escenario de ejemplo

***

Una fintech concilia su extracto bancario diario contra registros internos del libro mayor.

**Configuración:**

* Contexto: "Conciliación Bancaria Diaria", tipo `1:1`, intervalo `daily`
* Dos fuentes: Extracto de Chase Bank (`BANK`) y Libro Mayor (`LEDGER`)
* Dos reglas: Match exacto (prioridad 1) y Match por tolerancia con 1% y ventana de 2 días (prioridad 10)

**Flujo de trabajo diario:**

1. Finanzas sube el extracto bancario y la exportación del libro mayor.
2. Matcher ejecuta un dry run. La vista previa muestra que el 95% de las transacciones fueron conciliadas con alta confianza.
3. El equipo revisa la vista previa y confirma los resultados.
4. Cinco transacciones quedan como excepciones: dos tienen pequeñas diferencias por comisiones, tres no tienen contraparte.
5. El equipo resuelve las excepciones de comisiones creando ajustes. Las tres transacciones faltantes se escalan para investigación.

## Próximos pasos

***

<Card title="Contextos y fuentes" icon="database" href="/es/matcher/configuration/matcher-contexts-and-sources" horizontal>
  Guía completa para configurar contextos de conciliación.
</Card>

<Card title="Reglas de match" icon="scale-balanced" href="/es/matcher/configuration/matcher-match-rules" horizontal>
  Profundización en todos los tipos de reglas y opciones de configuración.
</Card>

<Card title="Mapeo de campos" icon="arrows-left-right" href="/es/matcher/configuration/matcher-field-mapping" horizontal>
  Mapea diferentes formatos de archivo al esquema estándar de Matcher.
</Card>

<Card title="Resolver excepciones" icon="triangle-exclamation" href="/es/matcher/daily-reconciliation/matcher-resolving-exceptions" horizontal>
  Estrategias para manejar transacciones no conciliadas.
</Card>
