> ## Documentation Index
> Fetch the complete documentation index at: https://docs.lerian.studio/llms.txt
> Use this file to discover all available pages before exploring further.

# Documentación ahora disponible en portugués

> El portugués brasileño ahora es un idioma disponible para la documentación, con navegación completa, documentación principal de la plataforma y cobertura progresiva de plugins en pt-BR.

<Badge stroke icon="calendar-days" iconType="regular">11 de febrero de 2026</Badge> <Badge stroke icon="file-code" iconType="regular">Actualización de documentación</Badge> <Badge color="green" size="lg" stroke icon="circle-check" iconType="regular">Sin acción</Badge>

## Afecta

***

Equipos de habla portuguesa que usan la documentación de Lerian.

Esta actualización aplica al portal público de documentación. No cambia el comportamiento de la API en tiempo de ejecución a menos que la documentación del producto enlazada indique lo contrario.

## Qué cambió

***

Hemos ampliado nuestra experiencia de documentación.

A partir de ahora, nuestra documentación también está disponible en [**portugués brasileño**](https://docs.lerian.studio/pt).

### Qué hay de nuevo

***

* Navegación completa traducida al portugués
* Documentación principal de la plataforma disponible en pt-BR
* Documentación de plugins disponible progresivamente en portugués
* Selector de idioma integrado en todo el hub de documentación

### Por qué importa

***

Queremos reducir la fricción.

Para los equipos brasileños y los desarrolladores de habla portuguesa, esto significa:

* Onboarding más rápido
* Comprensión más clara de los conceptos técnicos
* Mejor alineación entre producto, ingeniería y operaciones
* Menor dependencia de la traducción durante la implementación

Ahora puedes elegir tu idioma preferido directamente desde la cabecera de la documentación.

### Qué se mantiene igual

***

* La misma profundidad técnica
* La misma estructura
* Los mismos ejemplos y precisión
* La misma voz y claridad de Lerian

Esta no es una versión simplificada. Es la misma documentación, ahora accesible en tu idioma.

## Impacto

***

Esta es una actualización de documentación. No se requiere migración ni cambio de producto.

## Qué necesitas hacer

***

<Steps>
  <Step>
    Usa la experiencia de documentación en portugués si se adapta mejor a tu equipo.
  </Step>
</Steps>

### Plazo

Ninguno.

### Por qué

La documentación en portugués reduce la fricción de onboarding para los equipos brasileños y de habla portuguesa.
